Phỏng vấn David Farr và Esme Creed Miles: Hanna

Mục lục:

Phỏng vấn David Farr và Esme Creed Miles: Hanna
Phỏng vấn David Farr và Esme Creed Miles: Hanna
Anonim

Sê-ri gốc mới nhất của Amazon Prime là Hanna, dựa trên bộ phim Joe Wright năm 2011. Nhà biên kịch David Farr đang lấy ý tưởng ban đầu của mình cho bộ phim và phát triển chúng thành một phiên bản hoàn toàn mới của câu chuyện gốc. Với dàn diễn viên hoàn toàn mới và gu thẩm mỹ có căn cứ hơn, Hanna đặt mục tiêu mang đến trải nghiệm mới cho người hâm mộ bộ phim gốc đồng thời mở rộng đáng kể phạm vi câu chuyện.

Trong một ngày báo chí gần đây cho loạt phim, Screen Rant đã nói chuyện với nhà sáng tạo và nhà văn David Farr và ngôi sao Esme Creed Miles, người đóng vai nhân vật chính. Esme Creed Miles nói về cách cô được chọn và nỗ lực để tránh sao chép bộ phim, trong khi David Farr chia sẻ khoảnh khắc yêu thích của anh trong chương trình, đưa phiên bản này theo hướng riêng của mình và giao nhiệm vụ viết cho Anna Ingeborg Topsoe cho tập năm.

Liên quan: Phỏng vấn Mireille Enos và Joel Kinnaman

Image

Tôi yêu chương trình này!

David Farr: Tuyệt vời!

Esme Creed Miles: Sick!

Có lẽ bạn đã được hỏi điều này một triệu lần và sẽ được hỏi thêm một triệu vào cuối ngày, nhưng khi nào thì ý tưởng này lại bắt đầu để mở rộng câu chuyện này?

David Farr: Nó quay trở lại bộ phim. Bộ phim được lấy từ kịch bản của tôi, sau đó là Joe Wright, mọi người đều biết công việc của Joe, anh ấy là một đạo diễn cực kỳ trực quan, cực kỳ xuất sắc. Anh ta đi theo một hướng rất đặc biệt, với một phiên bản truyện cổ tích lớn của nó, khá cao, khá cực. Và trong quá trình đó, tôi nhớ anh ấy đã gọi cho tôi và anh ấy nói: "Tôi sẽ không hoàn thành việc kết thúc hay đi đến đâu, tôi sẽ làm điều đó hơi khác", điều đó thật tuyệt với tôi. Ý tôi là, đó là những gì bộ phim, nó là một phương tiện của đạo diễn. Nhưng theo một cách nào đó, một khả năng tuyệt vời trong đầu tôi về điều đó. Toàn bộ yếu tố ly kỳ chính trị của cô ấy là ai? Cô ấy thực sự đến từ đâu? Điều gì thực sự đã xảy ra trong quá khứ? Bí mật là gì? Câu chuyện đó đã được ngồi ở đó, và tôi đã suy nghĩ, tôi đã không thực sự kể nó đầy đủ như tôi có thể có. Vì vậy, sau đó, rõ ràng là NBC, họ sở hữu tài sản và các quyền, có khả năng họ sẽ quan tâm, với Thời đại hoàng kim mới của TV này, để xem xét điều đó. Và hai điều đó chỉ hợp nhau và chúng tôi quyết định làm điều đó. Hai điều xuất hiện là một yếu tố ly kỳ chính trị mạnh mẽ hơn nhiều về sự thật về bản sắc của người phụ nữ trẻ này, và sau đó, tôi nghĩ, đối với tôi, bit mà tôi yêu, thành thật mà nói, là yếu tố sắp đến tuổi Tôi nghĩ là mạnh mẽ hơn trong loạt phim truyền hình bởi vì bạn có nhiều thời gian hơn để nói với nó. Ý tưởng về một phụ nữ trẻ được đưa vào rừng, người đột nhiên đi ra thế giới và lần đầu tiên phải khám phá và bắt gặp nó, giống như bất kỳ thiếu niên nào, chỉ là cách cực đoan hơn.

Tại thời điểm nào trong quá trình phát triển chương trình, tên của Esme đã xuất hiện?

David Farr: Chà, chúng tôi đã đến điểm mà chúng tôi đang thực hiện chương trình, và …

Esme Creed Miles: Tôi vừa gửi băng của mình! Tôi thích ý tưởng này, nó giống như, "ooh, Esme!" Nhưng không, đó không phải là cách nó hoạt động!

David Farr: Chúng tôi cần tìm Hanna của chúng tôi, và đó là điều tôi lo lắng nhất, tôi sẽ thành thật về điều đó. Saoirse là tuyệt vời trong phim, rất thanh tao, rất cụ thể. Tôi biết chắc chắn rằng tôi muốn một cái gì đó rất khác biệt, nhưng … Bạn có thể nói "chúng tôi muốn cái này", nhưng nó vô nghĩa. Cho đến khi bạn nhìn thấy ai đó … Nó ngược. Bạn nhìn thấy điều đó, và bạn nói, "thế thôi." Esme đã tự băng lại ở Bethnal Green … Có phải ở Bethnal Green, căn hộ của bạn không? Một nơi nào đó ở London, dù sao.

Esme Creed Miles: Hackney! Bạn cứ nói Bethnal Green và tôi chưa sửa bạn, nó vẫn ổn.

David Farr: Hackney. Đối với những người không biết, Hackney nằm ngay cạnh Bethnal Green.

Esme CRED Miles: (cười)

David Farr: Và cô ấy đã gửi nó vào, và điều đó thật tuyệt vời. Đó chỉ là sự tái hiện tuyệt vời, chân thực của nhân vật. Rất bản năng. Chúng tôi đã xem xét hàng trăm người, từ Thụy Điển và Đức và tất cả các loại, bởi vì chúng tôi đã suy nghĩ về giọng nói, nhưng Esme không có vấn đề với các dấu, vì vậy điều đó là ổn. Và đó là khoảnh khắc lớn nhất mà tất cả chúng tôi thở phào nhẹ nhõm khi chúng tôi nói, "vâng, chúng tôi sẽ ổn ngay bây giờ."

Image

Bạn đã xem bộ phim trước khi ra tay?

Esme Creed Miles: Yeah! Tôi yêu bộ phim! Tôi phải có mười một hoặc mười hai khi nó xuất hiện. Thật tuyệt vời, yeah. Tôi đã thử giọng cho những thứ khác nhau, nhưng khi tôi nhận được điều này, tôi nói, "Ồ, đợi một chút, phải không? Thật tuyệt, điều đó thật tuyệt vời!" Vì vậy, vâng, tôi nghĩ rằng đó là một phần thưởng cho tôi bởi vì nó đã là một câu chuyện tuyệt vời và là một điều thú vị để diễn giải lại điều đó. Và Saoirse là một nữ diễn viên tuyệt vời, người thực sự đã truyền cảm hứng cho tôi khi còn trẻ. Điều đó thật tuyệt, yeah.

Tôi đoán đây là một câu hỏi kinh điển, nhưng bạn có tìm đến bộ phim để thông báo về màn trình diễn của mình không? Hay bạn gạt nó sang một bên để biến nó thành của riêng bạn?

Esme Creed Miles: Không. Tôi nghĩ rằng nó gần như sẽ khó hơn và hơi thiếu tôn trọng nghệ thuật của họ. Đối với tôi, tôi đã không xem lại trước đó. Tôi là một người rất bản năng, tôi chỉ muốn tin tưởng bản thân mình và tôi không thực sự tranh đấu bất cứ điều gì liên quan đến hiệu suất. Tôi sẽ chỉ tìm hiểu các dòng và xem những gì đã xảy ra trong ngày.

David Farr: Đó là một quy tắc chung cho sự việc. Mireille Enos, người đóng vai Marisa, chưa bao giờ xem bộ phim này. Tôi nghĩ điều đó tốt, vì vai trò đó chẳng hạn, chúng tôi muốn đi hoàn toàn khác nhau. Chúng tôi muốn bắt đầu thực sự yên tĩnh, một người phụ nữ bình thường nghĩ rằng cô ấy đã lấy lại được cuộc sống và mọi thứ đều ổn, và sau đó, ra khỏi khu rừng là quá khứ của cô ấy, về cơ bản là dưới hình dạng của người phụ nữ trẻ này. Tôi nghĩ, đối với Mireille, nó thực sự hữu ích để đi, "Đây là kịch bản, ở đây, tôi có bảy giờ kịch bản này." Giống như một vở kịch, bạn có được kịch bản của bạn và bạn làm điều đó. Thực tế là người khác có thể đã thực hiện việc sản xuất đó theo một cách hoàn toàn khác ở một thị trấn khác, dù sao đi nữa, nó không thành vấn đề, đó là cách tiếp cận tương tự.

Những yếu tố lạc hậu như chúng ta vừa nói, đó là trong chương trình và không nhất thiết phải có trong phim, đó có phải là những gì bạn luôn nghĩ về bộ phim không?

David Farr: Vâng. Đó là điều thú vị. Không có gì nhiều, nếu tôi thành thật mà nói - có một chút thôi - nhưng không có gì nhiều về phần đó không nằm trong trí tưởng tượng về quan niệm ban đầu của nó là gì. Nhưng, như tôi đã giải thích, không thể làm mọi thứ trong bốn giờ bốn mươi phút đó. Đó là một phần của nó, nhưng điều làm tôi ngạc nhiên khi viết là sự phát triển nhân vật, đặc biệt là giữa hai người phụ nữ trẻ, mối quan hệ Hanna và Sophie, cô gái mà cô gặp trong tập hai. Đó là điều, khi tôi bắt đầu viết, tôi đã nghĩ, "Tôi rất thích điều này", điều đó có nghĩa đây là địa hình phong phú, chúng chỉ hoạt động. Tuy nhiên, toàn bộ cảnh yêu thích của tôi trong toàn bộ sự việc là khoảnh khắc họ gặp nhau trên sa mạc. Tôi thực sự thích cách Sarah Adina Smith hướng dẫn nó. Tôi yêu các lựa chọn trang phục, tôi chỉ thích khoảnh khắc đó. Đối với tôi, đó là bộ truyện. Đó là một cảnh rất đơn giản, nhưng nó cho bạn biết mọi thứ bạn cần biết.

Image

Toàn bộ tập phim là không thể tin được, tập hai có lẽ là tập yêu thích của tôi cho đến nay. Tôi có một câu hỏi cuối cùng. Bạn xây dựng chương trình này từ mặt đất lên. Bạn đã viết mỗi tập trừ tập năm. Bạn có thể nói một chút, mà không làm hỏng bất cứ điều gì, tại sao cần phải có tập phim đó để có một bàn tay khác?

David Farr: Ban đầu, sẽ có hai nhà văn khác. Và sau đó, người bạn thân Mika của tôi, người rất tài năng, đã có một buổi trình diễn của riêng mình. Và cô ấy xin lỗi sâu sắc nhất. Đến lúc đó, tôi nghĩ, sẽ hơi điên khi thử tìm người khác. Đó không phải là kế hoạch chỉ có một, kế hoạch là có hai. Ingeborg là một nhà biên kịch người Đan Mạch tuyệt vời, làm việc chủ yếu trong điện ảnh Đan Mạch. Cô ấy có một tính cách không thể tin được, và tôi chỉ muốn, A, được nghỉ ngơi, và cũng … Cô ấy là một phụ nữ trẻ, và chúng tôi đã nhận thức được, tất cả chúng tôi, và điều này thật khó khăn Nói về lĩnh vực này, nhưng tôi nghĩ bộ phim này, theo một cách nào đó, hoàn toàn là một bộ phim nam, nó có rất nhiều năng lượng "Joe". Tôi nghĩ, có một cách, có lẽ, với Hanna, bạn có thể thông qua cô ấy và với cô ấy mọi lúc, thay vì ăn mừng cô ấy nhưng hơi xa từ xa, nếu điều đó có ý nghĩa. Và đó là một thứ rất tinh tế, bản năng khó giải nén, nhưng tôi nghĩ Sarah làm điều đó rất tốt trong các tập một và hai, chẳng hạn, và màn trình diễn của Esme có được cường độ lặng lẽ tuyệt vời này. Nó không sặc sỡ. Tôi nghĩ cách viết của Ingeborg cũng vậy. Tập phim đó xảy ra là một tập rất hồi phục cảm xúc, khá yên tĩnh. Thật khó để nói về việc không làm hỏng câu chuyện, nhưng Hanna đang hồi phục từ một cái gì đó. Tôi nghĩ rằng cô ấy đã viết nó với một sự nhạy cảm đáng yêu như vậy. Thật tuyệt khi … Tôi nghĩ đó có thể là một trong những điều đầu tiên cô ấy viết bằng tiếng Anh. Điều đó khá là … Tiếng Anh của cô ấy thật tuyệt, nhưng thật tuyệt khi cho cô ấy cơ hội đó và cô ấy là một nhà văn xuất sắc.