Coen Brothers "" Blood Simple "Bắt đầu làm lại từ nước ngoài

Coen Brothers "" Blood Simple "Bắt đầu làm lại từ nước ngoài
Coen Brothers "" Blood Simple "Bắt đầu làm lại từ nước ngoài
Anonim

Không thường xuyên bạn thấy các bộ phim tiếng Anh được làm lại thành các tính năng tiếng nước ngoài (thường là theo cách khác) - tuy nhiên, đó chính xác là những gì xảy ra với tác phẩm đầu tay kinh điển của đạo diễn Coen Brothers, Blood Simple.

Giám đốc của Hero and House of Flying Daggers, Zhang Yimou, đã bắt đầu quay San Qiang Pi An Jing Qi, tạm dịch là The Stazed Case of the Three Gunshots (theo Empire). Đây sẽ là bộ phim đầu tiên của đạo diễn kể từ Lời nguyền hoa vàng ngông cuồng năm 2006. Nhìn vào tác phẩm của Zhang Yimou ((ông cũng thiết kế lễ khai mạc và bế mạc Thế vận hội Bắc Kinh 2008), thật khó để hiểu tại sao ông lại muốn chọn làm lại Blood Simple. Người anh hùng đã nói ở trên, Thập diện mai phục và Lời nguyền hoa vàng là thể loại phim mà khán giả hiện đại đã biết đến từ người đàn ông: những bộ phim hành động, lòe loẹt chứa đầy hình ảnh tuyệt đẹp và nhiều dây - làm việc để làm cho điều tuyệt vời dường như xảy ra trước mắt chúng ta.

Image

Tuy nhiên, như Empire nhắc nhở chúng ta, Zhang Yimou không phải lúc nào cũng là kiểu nhà làm phim đó; Trước khi thích Hero, anh ấy đã đạo diễn những bộ phim hài hước, lãng mạn và hài hước như Happy Times, The Road Home, Not One Less và Raise the Red Lantern. Vì vậy, một bí ẩn giết người quy mô nhỏ như Blood Simple của Coens có thể gần giống với một số tác phẩm cũ, ít được biết đến của đạo diễn Trung Quốc.

Vì Blood Simple là một bộ phim tuyệt vời như vậy, đặc biệt là cho lần thử đầu tiên (vâng, Coens luôn tốt như vậy), tôi đã tự động sẵn sàng khóc trong sự phẫn nộ trước tin tức về việc làm lại. Nhưng vì đây có lẽ sẽ không phải là một bản dịch thẳng (không chơi chữ) - có lẽ nhiều hơn trong việc mượn một số yếu tố cốt truyện và nhân vật - và rất có thể sẽ cảm thấy giống như một bộ phim hoàn toàn khác vì bối cảnh Trung Quốc, tôi thực sự không Tôi không phiền đâu.

Image

Bản làm lại Blood Simple của Yimou được mô tả là một bộ phim kinh dị, gây ngạc nhiên - mặc dù Blood Simple có một chút hài hước và dí dỏm thương hiệu của Coens, tôi không chính xác gọi nó là một bộ phim hài như vậy. Sẽ rất thú vị khi xem phiên bản của Yimou xuất hiện như thế nào.

Zhang Yimou là một đạo diễn luôn gây ấn tượng với tôi và tôi mong muốn được xem một thể loại phim khác với anh ấy với bản làm lại Blood Simple này so với những gì chúng ta đã thấy trong vài năm qua.

Bạn nghĩ gì về Zhang Yimou khi làm lại Coen Brothers'Blood Simple? Có phải trong một ngôn ngữ nước ngoài trái ngược với việc được làm lại bằng tiếng Anh ảnh hưởng đến ý kiến ​​của bạn?

San Qiang Pi An Jing Qi aka Trường hợp tuyệt vời của ba phát súng hiện đang quay và dự định sẽ được phát hành vào cuối năm nay (chưa có thông tin nào nếu có bao gồm cả bản phát hành quốc tế).

Nguồn: Empire và THR